Tuesday, 31 May 2011

Tata bahasa Korea ~ 을 (ㄹ) 래요?

~ 을 (ㄹ) 래요? digunakan ketika Anda menyatakan keinginan Anda untuk melakukan sesuatu bersama-sama dengan seseorang, atau ketika Anda ingin seseorang untuk melakukan sesuatu. Jadi mirip dengan “Would you like to do something? atau Do you want to do something?” dalam bahasa Inggris.
● Peraturan
1. Untuk verba tanpa konsonan akhir, tambahkan ㄹ 래요.
  • 하다 = 할래요? = Apakah Anda ingin lakukan?
  • 가다 = 갈래요? = Apakah Anda ingin pergi?
  • 사다 = 살래요? = Apakah Anda ingin membeli?
  • 마시다 = 마실 래요? = Apakah Anda ingin minum?

BENTUK HORMAT DALAM BAHASA KOREA

Sebagaimana kita ketahui bahwa bahasa Korea mengenal tingkatan, dengan melihat siapa yang menjadi lawan bicara.Selain menggunakan akhiran , misalnya 요 ( yo ) dan 입니다/까..? ( imnida /imnika ? ( dalam bentuk formal ), ada juga bentuk hormat yang langsung dituangkan dalam kata-kata. Kata-kata hormat tersebut dibedakan dalam empat bentuk yaitu : Noun ( kata benda), Pronoun ( kata ganti ), verb ( kata kerja ) dan particle ( partikel).
Selanjutnya dapat kita bedakan dalam beberapa kelompok sebagai berikut :
1. Noun ( kata kerja ) :
a. 말(mal : bicara) -> 말씀 (malsseum ) . = 무슨 말씀 입니까..? ( museun malseum imnika ..? = apa yang anda bicarakan..? )
b. 나이 ( nai : umur ) -> 연세 ( yeon se )= 어머님 연세는 쉰 다섯 입니다. ( eomeonim yeonseneun swin daseot imnida = usia ibu saya adalah 55 tahun ).
c.집 ( jib = rumah ) -> 댁 ( daek ) = 선생님의 댁이 서울에서 있읍니다.( seon saeng nimi daeki Seoul eso isemnida = Kediaman guru saya di Seoul )

Dari Bogoshipda ( 보고 싶다 ) hingga ijeo beoryeoseumyeon shipeo ( 잊어 버렸으면 싶어 )

Mungkin sebagian kita telah mengenal, hafal dan pandai menyanyikan lagu yang hit dengan title ” bogoshipda ” yang dinyanyikan oleh Kim bom soo. Pada kesempatan ini saya tidak ingin mengulas atau menampilkan liriknya, namun ingin membahas sedikit saja tentang kata tersebut dilihat dari struktur tata bahasa Korea yaitu … 고싶다 ( go sipda) dan beberapa pembahasan yang terkait.

I._ 고싶다 (go shipda ) menunjukkan maksud ingin melakukan sesuatu.
Misalnya :
a. 나는 너를 보고싶다 ( Naneun neoreul bogoshipda ) = aku ingin melihat ( kangen ) kamu
b. 겨울이되면, 서울에 가고싶어요 ( gyeoul dwemyeon, Seoule kagosipeoyo ) = bila musim dingin tiba saya ingin pergi ke Seoul.
c. 커피 마시고 싶지않니? ( kopi masigo shipji ani ?) = Apakah kamu tidak ingin minum kopi?
d. 지금도 그녀늘 만나고 싶습니까 ? ( jigeumdo genyeoneul mannago shipsseumnika? = Sekarangpun apakah Anda ingin menemui wanita itu?.
Catatan : Bentuk ini ketika kalimat positif biasanya pelakunya adalah orang pertama, dan ketika dalam bentuk pertanyaan, maka pelakunya adalah orang kedua.
II. 고 싶어 하다 ( goshipo hada ) menunjukkan keinginan atau harapan dengan subyeknya adalah orang ketiga.

Tuesday, 17 May 2011

Membuat nama Korea ( 이름 작명 )

Sudah banyak sekali yang menanyakan kepada saya tentang nama mereka dalam bahasa Korea. Intinya mereka ingin memiliki nama Korea.Tentu saya merasa semakin bodoh untuk menjawab pertanyaan ini, sebab kalau saya jawab, seandainya tidak cocok juga merasa bersalah, namun bila tidak saya jawab, tentu juga bersalah. Maka sebagai jawabannya sering kali saya memberikan alternatif untuk membuat nama Korea dengan cara sebagai berikut :

I. Dengan menggunakan situs online yang dinamakan Korean name generator, yang antara lain adalah
sebagai berikut :
1. rumandmonkey.com
Di situs ini kita tinggal memasukkan nama kita, terus di Klik. Namun tentu tidak semuanya seperti yang kita inginkan sebab harap dimaklumi ini kerjanya mesin.
2. behindthename.com

II. Menggunakan Formula = Nama Keluarga + Nama tengah + nama akhir

- Nama keluarga/ Surname : Di sini menggunakan angka akhir tahu kelahiran dengan kategori :
- 0: Park- 1: Kim- 2: Shin – 3: Choi- 4: Song- 5: Kang
- 6: Han- 7: Lee- 8: Sung- 9: Jung

2. Nama tengah menggunakan bulan lahir :
- 1: Yong- 2: Ji- 3: Je- 4: Hye- 5: Dong- 6: Sang
- 7: Ha- 8: Hyo- 9: Soo- 10: Eun- 11: Hyun- 12: Rae

3.Nama akhir  menggunakan  tanggal lahir :
- 1: Hwa- 2: Woo- 3: Joon- 4: Hee- 5: Kyo- 6: Kyung
- 7: Wook- 8: Jin- 9: Jae- 10: Hoon- 11: Ra- 12: Bin
- 13: Sun- 14: Ri- 15: Soo- 16: Rim- 17: Ah- 18: Ae
- 19: Neul- 20: Mun- 21: In- 22: Mi- 23: Ki- 24: Sang
- 25: Byung- 26: Seok- 27: Gun- 28: Yoo- 29: Sup- 30: Won- 31: Sub

contoh :
Bila anda lahir di tahun 1990 bulan 5 tanggal 5 maka akan ditemukan = Park Dong Kyo ( 박동교 )
lahir : 1977 – 05 – 18 Nama Koreanya : Lee Dong Ae ( 이동애 )

III. Menggunakan list Nama-nama Korea.
Bila ingin membuat nama Korea kita bisa mencari daftar nama-nama Korea dan memilihnya yang cocok dengan hati kita. salah satu situsnya adalah : babynology.com

Juga kita bisa membandingkan nama-nama dari orang-orang terkenal di korea baik nama aslinya atau nama bekennya misalnya :

최지우 ( choi ji woo ) nama aslinya 최미향 ( choi Mi Hyang )
송승헌 ( Song seung Hon ) nama aslinya 송승복 ( Song seung bok )
김규리 ( Kim Gyuri ) nama aslinya 김문선 ( Kim Mun seon )
인순이 ( In Soon ee ) nama aslinya 김인순 ( Kim In soon )
강타 ( Kang ta ) nama aslinya 안칠현 ( Anh Chil Hyun )
별 ( Byeol ) nama aslinya 김고은 ( Kim Go eun )
보아 ( Boa ) nama aslinya 권보아 (Kweon Bo A )
비 ( Bi Rain ) nama aslinya 정지훈 ( Cheong ji hoon )
원빈 ( Wonbin ) nama aslinya 김도진 ( Kim Do Jin )
현빈 ( HyunBin ) nama aslinya 김태평 ( Kim Tae Pyeong )
 
Sekarang kita bisa membuat nama Korea dengan cara-cara di atas. Walaupun nama itu tidak sesederhana ini namun setidaknya ini bagi yang ingin memiliki nama Korea ini bisa jadi bahan referensi. Semoga bermanfaat.
credit : tazkiana